Proceso

Cuando se trata de iniciativas de globalización a gran escala de sitios web dirigidos a clientes, no hay otra firma con una experiencia tan amplia y tan profunda como Translations.com. En pocas palabras, eso es exactamente lo que hacemos a todas horas. Fusionar las ciencias del flujo de trabajo y de la tecnología con el arte de la adaptación lingüística y cultural por marcas ha sido la base de nuestro éxito.

Los proyectos de localización de software son una competencia clave de Translations.com. Tenemos una vastísima experiencia en la producción de versiones localizadas de alta calidad de aplicaciones de software tanto de escritorio como basadas en web para una amplia gama de sistemas operativos. Mediante herramientas estándar de la industria como Alchemy Catalyst y Multilizer podemos traducir, reciclar, verificar lingüísticamente y probar archivos DLL, de recursos y de propiedades, así como cualquier otro componente de software traducible. Ello, unido a nuestras exclusivas técnicas de control de calidad por transposición, elimina prácticamente cualquier fallo o problema durante la fase final de pruebas de las aplicaciones localizadas, una vez que han sido compiladas.

Creemos firmemente que no hay dos clientes iguales y que las soluciones que proponemos deberían tenerlo en cuenta. Nos adaptamos a cualquier tecnología y adoptamos un enfoque consultivo en relación con la evaluación, planificación y ejecución de los proyectos de nuestros clientes. No obstante, existen algunas metodologías de índole general que aplicamos a cada proyecto y nos permiten garantizar el éxito. ¿Necesita localizar su software o sitio web? Deje que Translations.com se encargue de ofrecerle una solución para sus necesidades en materia de globalización.